Nanao Kobayashi

Protective membranes / Boundary architecture and dynamics
保護する膜 / 境界の建築とダイナミクス
2023
Glass beads, aluminum tube, wire
Dimensions variable depending on installation
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Protective membranes

Protective membranes / Boundary architecture and dynamicsProtective membranes / Boundary architecture and dynamics
保護する膜 / 境界の建築とダイナミクス
2023
Glass beads, aluminum tube, wire
Dimensions variable depending on installation
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Protective membranes

Installation view, Protective membranes
Dimensions: 1500 cm in circumference

Installation view, Protective membranes
Dimensions: 1500 cm in circumference

Installation view, Protective membranes
Dimensions: 1500 cm in circumference

TAMA / Particles in motion
TAMA / 粒子の運動
2023
Glass beads , stone, wire
90 × 260 × 260 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on TAMA

TAMATAMA / Particles in motion
TAMA / 粒子の運動
2023
Glass beads, stone, wire
90×260×260 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on TAMA

Front View, TAMA

Front View, TAMA

Detail, TAMA

Detail, TAMA

Detail, TAMA

Detail, TAMA

Detail, TAMA

Detail, TAMA

Detail, TAMA

Energy of dragon
龍のエネルギー
2021
Embroidery on felt, glass beads, sequins, stones, indigo-dyed thread, wood, brass
66×207×7 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Energy of dragon

Energy of dragonEnergy of dragon
龍のエネルギー
2021
Embroidery on felt, glass beads, sequins, stones, indigo-dyed thread, wood, brass
66×207×7 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Energy of dragon

Front View, Energy of dragon

Front View, Energy of dragon

Front View, Energy of dragon

Front View, Energy of dragon

Detail, Energy of dragon

Detail, Energy of dragon

Grain boundary / About the character of stones
粒界/石の性格について
2019-
Embroidery on felt, glass beads, stone, thread
Dimensions variable depending on each individual piece
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Grain boundary

Grain boundary / About the character of stonesGrain boundary / About the character of stones
粒界/石の性格について
2019-
Embroidery on felt, glass beads, stone, thread
Dimensions variable depending on each individual piece
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Grain boundary

Side View, Grain boundary (2021)

Front View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Front View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Detail, Grain boundary (2022)

Detail, Grain boundary (2022)

Front View, Grain boundary (2023)

Side View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Front View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Side View, Grain boundary (2022)

Detail, Grain boundary (2023)

Detail, Grain boundary (2023)

Side View, Grain boundary (2023)

Solar device
太陽装置
2021
Embroidery on felt, glass beads, thread, HD video, lacquer box
32×25×13 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Solar device

Solar deviceSolar device
太陽装置
2021
Embroidery on felt, glass beads, thread, HD video, lacquer box
32×25×13 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Solar device

Matter
事象
2023
Embroidery on Obi(platinum foil), glass beads, thread
34×360 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Matter

MatterMatter
事象
2023
Embroidery on Obi(platinum foil), glass beads, thread
34×360 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Matter

Detail, Matter

Cotton Candy
コットンキャンディ
2019-2020
Glass beads, stones, threads, sequins
60×40×4.5cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Cotton Candy

Cotton CandyCotton Candy
コットンキャンディ
2019-2020
glass beads, stones, threads, sequins
60×40×4.5cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Cotton Candy

Detail, Cotton Candy

Detail, Cotton Candy

Detail, Cotton Candy

Hidden wisdom
隠された智慧
2018-
Glass beads, metal, fabric
18×6×6 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Hidden wisdom

Hidden wisdomHidden wisdom
隠された智慧
2018-
glass beads, metal , fabric
18×6×6 cm
Photo by Yuriko Takagi

Click here for a note on Hidden wisdom

Detail, Hidden wisdom

Haze

2020
Glass beads, wire
60×100×32 cm

Click here for a note on Haze

HazeHaze

2020
glass beads, wire
60×100×32 cm


Click here for a note on Haze

Detail, Haze

Detail, Haze

Detail, Haze

Detail, Haze

Detail, Haze

Protective membranes / Boundary architecture and dynamics

A site-specific sculptural work firstly presented in the 2023 exhibition at Kondaya Genbei. This work employs a hollow structural medium composed of small glass beads and aluminum pipes. These elements are irregularly and infinitely interconnected, generating a self-propagating dynamism that permeates the space. In doing so, the work not only transforms its environment, but also reveals an alternative potential inherent within the site itself.

保護する膜 / 境界の建築とダイナミクス

2023年に誉田屋源兵衛で開催された展示で発表された、サイトスペシフィックな彫刻作品。この作品では、小さなガラスビーズとアルミパイプを用いた中空構造のメディウムが使用されている。それらが不規則的に無限に連結されることで、自己増殖的な運動性と動力学を生み出し空間を覆い、作品が設置される空間そのものが持つもう一つの可能性を提示する。

TAMA / Particles in motion

A three-dimensional work in which countless beads and minerals are meticulously bound together, each individually connected, forming a sphere from within. The prolonged and meditative process of weaving these elements evokes an anecdote of Buddhist sculptors who carve deities from wood, guided not by a predetermined form but by the inherent presence within the material itself. This work seeks to render visible the elusive concept of the “soul.” When observed under sunlight, its appearance, much like a natural phenomenon, never manifests in the same way twice. Suspended in space, it emerges and eventually dissolves, embodying an ephemeral, almost anti-material quality.

TAMA / 粒子の運動

無数のビーズや鉱石が一粒ずつに結び合わされ、それらが内側から球状に組み上げられている立体作品。気の遠くなるような時間をかけて紡ぎ続けるこのプロセスは、仏師が完成図を持たず、木の中に宿る仏を掘り出すという伝承を彷彿とさせる。捉えがたい「魂」という概念を可視化しようと試みた作品であり、太陽光の下で観測されることで、自然現象と同様に、同じ景色は二度と再現されることはなく、空間に浮かび上がり、やがて消えていくという、反物質的な性質を呈する。

Energy of dragon

This semi-three-dimensional work is made up of glass beads, sequins, stones, electronic components and threads dyed with indigo leaves that the artist grew and harvested from seeds. The overlapping circles symbolise the dynamic energy that forms a sphere, and inside the circular outline, the surface is divided randomly into lines, circles, arcs, equilateral triangles and squares that radiate out from the centre. Each part is decorated using a different ‘embroidery’ technique.

龍のエネルギー

ガラスビーズ、スパンコールや石、電子部品、アーティスト本人が種から育て収穫した藍の葉で染めた糸で構成される半立体作品。重なり合う円は、球体を形成する動的エネルギーを象徴しており、円形の輪郭の内側では、表面が中心から放射状に広がる線、円、円弧、正三角形、正方形などがランダムに分割されている。それぞれの部分は、異なる「刺繍」技法で装飾がなされている。

Grain boundary

This sculptural work created as an attempt to seeks to discern and express the unique character or aura of the natural stones that the artist encountered. Embroidery is applied not as a surface embellishment but as a three-dimensional intervention. The accumulation of beads evokes glimmering dew on moss or lichen, frost that forms on cold nights, or growing mineral crystals. Meanwhile, the three-dimensional embroidery fills the imaginary void of the stone, as if the stone had always existed in this shape.

粒界

作家が拾い集めた自然石に内在する独特な性質(あるいはオーラ)を可視化する試みとして制作された彫刻作品。平面的ではなく立体的に施されたビーズの集積は、苔や地衣に宿る露の輝き、寒夜に生じる霜、あるいは成長する鉱物結晶を思わせる。一方で、三次元的な刺繍は、石の内にある空間を満たすかのように施され、まるでこの形が元々石の中に存在していたかのような感覚を呼び起こす。

Solar device

Approximately the size of a paperback book, this work features footage of the sun uniquely captured by the artist at its center. The embroidery patterns, symbolizing the sun as the primordial source of life, merge with the flickering light projections, creating an interplay between two distinct dimensions. At the center of the piece, a small ring of light continuously shifts—rotating while transitioning in hue from yellow to red, its brightness, diffusion, and contours constantly in flux. Through this ceaseless transformation, the work functions as a mechanism that activates both the surrounding space and the viewer’s perceptual awareness.

太陽装置

作家自身が特殊な手法で撮影した太陽光の映像を、文庫本程度の大きさの箱に収めた作品。生命の根源ともいえる太陽を象徴する刺繍の紋様と、揺れ動く光の映像、異なる2つの次元が融合している。作品の中央に映し出される小さな光の輪、回転しながら黄色や赤色に色合いを変化させると同時に、明るさや光の拡散、輪郭も移り変わる。こうした絶え間ない変化の中を通じて、この作品は空間や鑑賞者の源に作用する装置として機能する。

Matter

This work was created by embroidering delicate beads and threads onto a pre-war handwoven obi, crafted with platinum leaf, and inherited from Yamaguchi Genbei of Kondaya Genbei, a textile house with over 280 years of history. The intricate patterns traversing the surface of the obi, like electrical signals, serve as an attempt to visualize the invisible networks between matter. The work symbolizes interweaving moments across time by introducing new embroidery onto an obi that has survived the ravages of war and accumulated a rich historical presence.

事象

280年以上の歴史を持つ帯屋、誉田屋源兵衛の山口源兵衛氏から受け継いだ戦前の手押しのプラチナ箔で織られた帯に、細かなビーズや糸を用いた刺繍を施した作品。電気信号のように帯の表面を繊細に伝う模様は、不可知な物質間のネットワークの可視化の試みであると同時に、戦火を逃れ、豊かな歴史を刻んできた帯に新たな刺繍を加えることで、さまざまな瞬間の重ね合わせる営みを象徴している。

Cotton Candy

A work that translates the structural dynamics of cotton candy—formed through the instantaneous melting and solidification of ultrafine sugar threads—into an intricate pattern that resonates with the architecture of life itself. The multilayered network of beads and threads suggests a dissolution and coexistence of the concepts of “beginning” and “end,” as if they intertwine across multiple dimensions. At once unpredictable yet inherently interconnected, the composition is a metaphor for the woven fabric of existence, where every element is bound within an unseen yet profoundly interrelated system.

コットンキャンディ

瞬間的な融解と凝固を経て形成される極細の砂糖の糸が複雑に絡まり合う綿飴の力学的構造と生命の構造に通底する共通点を独自の模様に落とし込んだ作品。多層的なビーズと糸が生み出すネットワークは、「始まり」と「終わり」という概念が溶け合い、あるいは多次元で共存しているようにも感じさせ、予測不可能でありながら相互に繋がり合う存在の織物を象徴する隠喩が表現されている。

Hidden wisdom

A series of works seeks to materialize structures of function(wisdom) that mediate interferences from unknown realms. While each piece is small in scale, it is meticulously constructed through intricate and precise embroidery. This series explores an essence that, though at times experienced, remains impossible to fully grasp from the outside. Hidden wisdom challenges the limits of perception, inviting a reconsideration of the boundaries between the known and the unknowable.

隠された智慧

未知の領域からの干渉を媒介する機能(智慧)を備えた装置としての構造を物質化する試みるシリーズ作品。各作品は小規模ながらも、精緻な刺繍によって綿密に構築されている。この作品は時に経験として感知されながらも、外部から完全に把握することのできない本質を探究しているとも言え、知覚の限界に挑み、「知りうるもの」と「知りえぬもの」の境界を問い直している。

Haze

A three-dimensional work is created by threading beads onto the wire, one by one, as if it were an organic proliferation. Suspended in space, the form continuously shifts in response to the viewer’s position. This ever-changing nature evokes an unpredictable, anti-material quality that defies human will and control, hinting at a flux that transcends the boundaries between perception and intention.

針金に一粒ずつビーズを通し、有機的に増殖するかのような方法で制作された立体作品。空間に浮遊し、鑑賞者の位置に応じて形を変化させる。こうした様相は人間の意志では制御できない、予測不能かつ反物質的な性質を帯び、知覚と意図の境界を超越するをゆらぎを暗示する。